Sentence examples for the full gain from inspiring English sources

Exact(1)

But the full gain could take at least six months to accomplish, and moving past 50% could take much longer.

Similar(59)

To reap the full gains of restructuring Banespa, BSCH must buy out the remaining shareholders.

So if the bank takes big risks that promise big profits, its shareholders stand to enjoy the full gains but to bear only part of the losses.

Deferring taxes for 15 years results in huge savings because the full gains from the stock options can be invested, and inflation can erode the ultimate cost of the tax bill.

To discourage speculation would require a much larger revaluation than the Chinese are likely to accept.Some economists argue that as China gets richer it needs to allow its real exchange rate to rise, in order to reap the full gains of its economic success.

The latter effect is comparable in magnitude to the steady-state impact estimated in Bassanini and Duval (2006), suggesting that it may take as much as five years on average for the full gains from benefit reform to materialize.

All other aspects of the model were assumed to be the same as those in the full gain-control model.

The DIM/IM distortion on the ReValver AC30 with full gain seems to be relatively low and largely unaffected by the input signal amplitude.

For full gain, the second and third harmonics on the real AC30 are very strong at high frequencies.

With full gain, the real AC30 waveform is more severely distorted than with the software plugins.

For full gain settings, the even-order distortion components exceed the odd-order components in the real AC30 response.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: