Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Watch the full compilation, in all it's blobby absurdity, below.
The full compilation is coming out in 3 weeks -- on November 12th.
Watch the full compilation below to see what all the fuss is about.
After posting a series of song clips to their Twitter account, the crew posted a link to the full compilation.
To explore a possible connection between A. thaliana STSP and FBX pseudogenes and the stress/pathogen responses, we examined the expression correlations of all A. thaliana FBX genes in the full compilation of expression microarray datasets available at NASCArrays.
We constructed a database named SoybeanTFDB (http://soybeantfdb.psc.riken.jp) containing the full compilation of soybean TFs and significant information such as: functional motifs, full-length cDNAs, domain alignments, promoter regions, genomic organization and putative regulatory functions based on annotations of gene ontology (GO) inferred by comparative analysis with Arabidopsis.
Similar(54)
Restricting the first language to C and C alone is because systems programming requires that the programmer be familiar with the following concepts: Real and full compilation of source code.
We give a full compilation of the network of key-regulators of the fission yeast cell cycle network in Table 1, corresponding to our current knowledge as given in [9], [25], [26].
Full compilation of this PF on the Xilinx Virtex 5 xc5vlx50t-3-ff1136 FPGA indicated that this hardware design can support clock frequencies up to 36 MHz.
Right-click on the song title to download an MP3, or grab a zip file of the full 39-track compilation through Ge.tt here.
One reason for the electronic infusion was a 1968 shipwreck loaded with keyboards (Rhodes, Farfisa and the like), which were distributed to schools – hence the full subtitle of the compilation, The Mystery Behind the Cosmic Sound of Cabo Verde Finally Revealed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com