Sentence examples for the free documentation from inspiring English sources

Exact(1)

For example, text from Wikipedia, which uses a license called the Free Documentation License (FDL), could not be used as narration in a documentary film designed to be shared under a Creative Commons license.

Similar(59)

Wikipedia is available as free content under the GNU Free Documentation License.

(Both systems use the GNU Free Documentation License, allowing re-use). But once an article has been changed at Citizendium, it will continue to develop separately.

Plus, Lemonade is opening up use of the policy to other insurance providers under the GNU's Free Documentation License.

According to Roz Currie, curator of the Jewish Military Museum, many signed up in the hope of securing citizenship, with some 3,000 rewarded with "free" documentation after the war, required to fulfil the criteria but with the fee waived.

The ICD (International Classification of Diseases -10-code or "free" Diseases -10-codehow the GP haDiseases -10-codeored the dizziness was specifree in a face-to-face interview.

All official documentation is released under the FreeBSD Documentation License, "a permissive non-copyleft free documentation license that is compatible with the GNU FDL".

GNU Free Documentation License is the license compatible with Wikipedia.

All text in Wikipedia is covered by GNU Free Documentation License (GFDL), a copyleft license permitting the redistribution, creation of derivative works, and commercial use of content while authors retain copyright of their work.

Free software, by contrast, comes with free documentation.

Home page image is available under GNU Free Documentation License 1.2.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: