Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Suddenly in the frame behind them is a pair of hanging legs, dangling from one of the trees.
It showed a man's suit jacket, with a cut-out poppy shape on his lapel apparently showing through to the frame behind.
The manufacturer provides a passenger compartment, and the buyer decides what to attach on the frame behind the cab, including an ambulance body or a cargo bed.
The artist's use of color makes the portrait even more stunning: Beckmann's robe is a vivid orange-red, and the frame behind him is a halolike yellow.
Buffering is a veteran of the Australian sprinting scene who made the frame behind the legendary Black Caviar three times in the early part of his career.
Before that, before the well-tailored auctioneer was involved, it was a $4 flea-market item hidden in a the frame behind a bargain hunter's second-rate painting.
Similar(48)
On the website, avatars and conversations only partially cover the frames behind them, allowing Pinners to scroll through and still see the content shared in their global feed.
Based on the design ice load that corresponds to a certain return period, a practical approach for designing the frames behind the side-shell or the bow of a ship subject to ice loading is proposed.
The significance is that, unlike a classic jewel box, the "frame" left behind is not inert but still pulsating with creative imagination.
Small discrepancies register as significant in this context: Adèle's right hand peeking from the shawl and resting on a table in a lower corner of the picture; the flower sewn into her belt; the slight turn of her head; the bracelet Aline wears; the door frame behind Aline on the right side of the painting, which offsets the carved ivory cane on the left.
Studies of septins in fungal cells underpin a clear correlation between septin-based structures and fungal morphology, providing clues to understand the molecular frame behind the varied morphologies found in fungal world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com