Sentence examples for the forthcoming moon from inspiring English sources

Exact(1)

Sky Hawk captures the need to protect eagles in Scotland and elsewhere, White Dolphin does the same for dolphins under threat from a fishing community, and the forthcoming Moon Bear tells how a boy working in a city bear-farm determines to return a bear cub he raises back to its natural habitat.

Similar(59)

The forthcoming Daniel Maidman: Nudes" (Griffith Moon Publishing, 2017) will compile his recent drawings.

The project, with Spotlight's Josh Singer adapting Hansen's book, is being pitched to tie in with the forthcoming 50th anniversary of the 1969 moon landings.

"I do wish that people would focus more on the work, and I can't say that I don't take it personally," said Ms. Stewart, who reprises her role as Bella Swan, an ordinary high school girl who falls in love with a sensitive vampire, in the forthcoming film "The Twilight Saga: New Moon".

Finally, in Incheon, South Korea this morning, top trends included 'watershed', 'meeting' and 'generously' - all political trends about the forthcoming presidential election on 19 December and its candidates Moon Jae-in and Park Geun-hye.

The CASSINI mission to Saturn (Dougherty et al. 2004) is extended until 2016, and the forthcoming Juno (around Jupiter) and later JUICE (around Jupiter moons) missions (Grasset et al. 2013) will also bring new measurements around the giant gas planets and their moons.

The forthcoming "First Man" stars Gosling as astronaut Neil Armstrong and follows his harrowing journey to set foot on the moon.

The forthcoming "V.I.P".

The next will be the forthcoming budget.

All support the forthcoming SDXC memory cards.

The forthcoming elections will be expensive.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: