Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
The protesters take to the streets because this is the form of expression available to them.
For all but 2 values, the significance of findings did not change with the form of expression (gravimetric versus volumetric).
We selected a flowchart as the form of expression because it could be easily understood by both headache specialists and knowledge engineers.
In this example, the well-known minimum slack (MS) rule [119] is represented in the form of expression tree, i.e. a priority function.
The simile differs from the metaphor in the form of expression: while in the metaphor something is identified or substituted, the simile compares two things with each other, using words as "like," "as", etc.
Upon detection of a pathogen, we expect a gain-of-function response in the form of expression of the visible marker gene.
Similar(46)
In this context, preexisting knowledge does not exist in the form of expressions, and therefore, two steps must be taken.
(If syntax is about the form of expressions in general, then each of these would be an element of Morris's syntax).
The form of expressions describing the time courses of drug distribution has been repeatedly proven by the compartmental models of classical pharmacokinetics.
Of course, an increasing number of writers are seeking to create competing visions – to find the forms of expression needed to describe Australia's relationships to places, and thereby some of the unique elements of Australian lives.
Misunderstandings concerning the use of words, caused, among other things, by certain analogies between the forms of expression in different regions of language. Some of them can be removed by substituting one form of expression for another; this may be called an "analysis" of our forms of expression, for the process is sometimes like one of taking a thing apart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com