Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "the following modifications" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to one or more changes you are introducing or proposing. For example: "To ensure the project is successful, I propose the following modifications: increasing the budget, hiring an additional team member, and expanding the timeline."
Dictionary
Exact(60)
The published in situ hybridization protocol [ 53] was followed with the following modifications.
Our invariant reconstruction method follows [ 11] with the following modifications.
Analytical methods followed those described by McCulloch et al. [21] with the following modifications.
To overcome this problem, we consider the following modifications of the SRW-based estimator.
Serum bottles were prepared as described above for the B12 dose experiment, with the following modifications.
After publication of our work [1] we noticed the following modifications.
The rDCF is based on the IEEE 802.11 DCF, but has introduced the following modifications.
Egress was assayed as described [66], with the following modifications.
Pulse proteolysis [20] of gEt was performed with the following modifications.
B13 cells were immunostained as described previously [35], [36] with the following modifications.
Polytene squashes were prepared as described [64] with the following modifications.
More suggestions(17)
the following changes
the following moves
the following variances
the following corrections
the foregoing modifications
the following variance
the corresponding modifications
the following qualifications
the following revise
the following amendment
the following adjustment
the following adjustments
the following change
the following alteration
the procedure modifications
the following changed
the following revision
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com