Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
the fluently
adverb
In a fluent manner, as expressing oneself easily, especially in a foreign language.
Exact(4)
Richardson (who co-stars in "The Edge of Seventeen" and "Split") negotiates the fluently erudite and insightful dialogue with a dancer's aplomb; "Columbus" is one of the rare films in which nerdy intelligence — knowledge without experience — comes off without neurosis, comedic awkwardness, or vengeance.
In the fluently poetic French libretto, by the Lebanese-born writer Amin Maalouf, the tale of Jaufre's "amor de lonh," his pure and perfect love from afar, is propelled on its arrow-straight course by a Pilgrim of ambiguous sex whose reports incite Jaufre's voyage.
There's plenty of material from the celebrated Miles Davis Birth of the Cool band, and Mulligan's precocious sophistication as an arranger, gaining impressive effects by oblique and understated means, can be heard in pieces such as Jeru and the fluently audacious Venus de Milo.
You can use different methods, such as 'I read that..........,' or 'The author said '........... or even a 'In the passage, I learned that....'.... Transition words will boost the fluently!
Similar(56)
The process was repeated until the student could read the text fluently, without the tape.
The revival's director, Joseph Discher, now in his 22nd year with the company, fluently deploys the austere stagecraft of Shakespeare's era in his straightforward account of the play.
One of the first requirements for a Fulbright grant to study abroad was to speak the language fluently of the country in question.
He talks through the race fluently but dispassionately; the best bits have to be teased out of him.
Wally Yonamine, born in Hawaii of Japanese descent, played 13 years in Japan, spoke the language fluently and managed the Chunichi Dragons to a pennant in 1974.
Perry, a British citizen, was reluctant to leave for a country where he neither spoke the language fluently nor knew the culture.
Matthew Rye of the Daily Telegraph called the production "fluently staged" and called Gold's music "evocative"; he also described "The Torino Scale" as "a visceral miniature".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com