Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
This back-translation was examined by the first translator together with two other researchers (WFS, FV), which led to one minor change in the translation.
Backward translation was conducted independently of the first translator by a Canadian who was fluent in German.
The first translator was judged inadequate and dismissed in April.
Disputes are settled by imams.The village is home to Abdurakhim Magomedov, a charismatic spiritual leader of Islamic fundamentalists and the first translator of the Koran into the local language.
In 2000 Mr. Mandelbaum became the first translator to receive the Gold Medal of Honor from the city of Florence, Italy, which conferred the award for his "Divine Comedy" on the 735th anniversary of Dante's birth.
His great-grandfather, Raphael Löwenfeld, was the first translator of Tolstoy's works into German, and, in 1922, Vladimir Nabokov lived in Löwenfeld's home in Berlin, where he began writing poems and short stories under the pseudonym V. Sirin.
Similar(44)
We see here a 14th-century English version of the Old Testament produced by followers of one of the first translators, John Wyclif; like Wyclif's own work, it was considered heretical and copies were burned.
Laurence Chaderton was the first Master of Emmanuel College, Cambridge and among the first translators of the King James Version of the Bible.
The man, identified as Ahmed Fathy Mehalba, was the second translator and third person arrested in connection with possible espionage at the base, which houses some 680 prisoners, most of them from the Afghanistan war.
His identity was obscured for many years because the second translator was listed as "Anonymous".
Following Seaver's death in 2009, Jeanette Seaver, confirmed that her husband was Sabine d'Estrée, the third translator for O.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com