Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For M. morganii, the first ParC mutation was reported in the Tunisian study of Mahrouki et al.[ 19].
Similar(59)
The first part of this route is now preserved as the Parc de la Jacques-Cartier, a national park of outstanding beauty.
The first Center Parcs holiday village opened in a forest in the Dutch province of Limburg in 1967.
In truth, it had been even before the first leg at Parc des Princes last month given Qatari Sports Investments, five years into their money-flushed project, are at the stage now where they demand involvement beyond the quarter-final stages of this competition.
Javier Pastore's late strike gave the French side a 3-1 win in the first leg at Parc des Princes but the Portuguese boss said his side could progress.
The Scarlets will face the Ospreys in a double-header, with the first game at Parc y Scarlets on Boxing Day, before the return fixture on Friday, 3 January - subject to ground availability.
And for the first hour in the Parc des Princes, the Spaniards dictated to the French.
Branislav Ivanovic gave the Blues the advantage after the first leg at the Parc des Princes, heading home to give Chelsea a crucial away goal.
Beckham is likely to play cameo roles in the first team at the Parc des Princes given the options at Ancelotti's disposal.
The idea wasn't new and it hadn't been hatched by the team at PARC; the first prototype of the mouse, invented by Doug Engelbart, had actually been around since the '60s.
While Mr. Schmidt's credentials include a Ph.D. in computer science from the University of California, Berkeley, his early outlook on the industry was shaped when he worked at the Palo Alto Research Center, the legendary Xerox outpost known as PARC, where the first personal computers and modern networks were created in the 1970's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com