Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(22)
Three different scenarios were hypothesized: the first one considers a boulder placed on a cliff edge (joint bounded scenario JBS); in the second one, the boulder is taken up and placed below sea level (submerged scenario SMS); in the last one, the boulder is detached and placed inland (sub-aerial scenario SAS).
The first one considers that MWL is a factor that depends exclusively on task demands to which the subject adapts.
The first one considers only the risk associated with physical collisions between entities.
The first one considers images acquired in shallow waters at sun down (simulating deep ocean).
The first one considers M=4 and does not include any beamforming gain (LS = 1 and LR = 1).
This article is divided into two parts: the first one considers dissipative systems, the second Hamiltonian systems.
Similar(38)
The first one considered frailty as a single-dimensional construct based on physical functioning and on the biological/physiological state.
Based on the attained RSM models, the first one (considering all four factors) indicated the composition with the highest modulus of rupture after curing, but it could not properly predict the castables' properties after drying.
The first one considered different scenarios for a silicon heat sink using air as a working fluid.
Two Monte Carlo simulations were performed, the first one considering the [Eu ETA 2]+1 complex in 400 water molecules, evidencing that the complex presents four coordinated water molecules.
Two components of Natural Remnant Magnetization (NRM) directions are identified; the first one considered as Viscous Remanent Magnetization (VRM) is removed by 5 25 mT AF or a temperature of 120 °C 250 °C, the second component isolated after these steps defined a straight-line segment directed towards the origin and is interpreted as the Characteristic Remanent Magnetization (ChRM).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com