Sentence examples for the first interpretation from inspiring English sources

Exact(60)

The first interpretation we will consider answers "Yes" to the first interpretative question posed above: mass and energy are the same property of physical systems.

Narasimhan Krishnamachari, a scholar on Vishishtadvaita philosophy, states that the name "Sharabha" has been interpreted in two ways namely; the first interpretation means "the Destroyer (of those who transgress the bounds of ethics)," as given by the Sri Vaishnavite commentator, Parasara Bhattar and the second interpretation as given by Adi Sankara, among others.

"Murderous Maids" is the first interpretation of the story to be grounded in court documents.

For most of the time since 1997, the first interpretation has appeared to predominate.The strain of Conservatism that Mr Cameron embodies has thus become unfamiliar.

"The first interpretation that occurred to me," Professor Iacoboni said, "is that the Democrats see the 9/11 issue as a good way for Bush to get re-elected, and they experience that as a threat".

The first interpretation is that the NHS budget in 2020-21 will be £8bn higher than it is now after accounting for inflation – regardless of what happens in other years.

The first interpretation of the experimental design was disappointing and no conclusion could be done.

Now, with ringtones and wallpapers, the first interpretation most people seem to be pulling from this is, "Wow!

We show that the first interpretation is captured by existing postulates for merging.

The first interpretation is prevalent in the literature and is the one adopted here.

In this section, we propose a point-source model based on the first interpretation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: