Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
The first flying ring I produced was called the Skyro and was inspired by a Punjabi weapon called a chakram.
The first flying cameras evolved into armed versions that could strike targets at short notice, then into a bigger plane, the Reaper, able to carry more weapons.
Determined to perfect his late father's attempts to build the first flying machine, his encounter with the thoroughly modern, scientifically minded Ursula sets both on a new – upward – trajectory.
Mr. Chandler Clark, president of the company has been working at his scheme on & off for eight years, and his is the first flying flag that has been put out commercially.
And the show brings back a number of the original series' celebrated storytelling devices, including the Cosmic Calendar, which has been digitally enhanced, and the Spaceship of the Imagination, which originally resembled a dandelion head and now looks like the first flying Apple product.
Charlie Robinson, 53, said his job as the aviation manager for the Stabilization, Treatment and Transport (STAT) flight team at the Westchester Medical Center in Valhalla was somewhat like the first flying job he had, piloting a medical evacuation helicopter in Vietnam.
Similar(32)
As a result, he abandoned the attempt to fly the glider with a wing-warping system and became the first flying-machine pioneer to make use of ailerons, moveable surfaces on the trailing edge of the wing, to maintain lateral control.
The aircraft was expected to be the third flying prototype, with its first flight scheduled on 24 April, but which was rescheduled for 27 April.
It was the airfield's position as the hub of civilian flight instruction in Victoria that led to it becoming the base for the third flying school the RAAF raised during World War II.
Awarded the Distinguished Flying Cross, he subsequently commanded the RAAF's first flying safety directorate.
The world's first flying bike.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com