Exact(8)
The soundworlds of America and Japan are equally exotic in this French-perfumed Italian score, the first characterised by the bold arpeggio of "The Star-Spangled Banner", the second by brittle pentatonics.
One of the first characterised factors essential for colonisation by H. pylori was urease, an abundant enzyme that decreases the acidity of H. pylori's immediate environment by generating ammonia and carbonate from the urea we secrete as metabolic waste [2], [3].
hENT1, the first characterised family member, shares similar substrate specificities with hENT2.
MeCP2 was the first characterised member and its 70 amino acids region corresponding to the MBD was used for database identification of the remaining MBD containing proteins.
Among the 11 safflower CtFAD2 genes, CtFAD2-10 is the first characterised FAD2 gene with preferential expression in safflower heads prior to seed set.
An equine intestinal α-defensin (DEFA1), the first characterised in the Laurasiatheria, shows a broad antimicrobial spectrum against human and equine pathogens.
Similar(52)
The first characterises black people as animalistic, uncontrolled or uncontrollable, and is in part responsible for the concepts of the "angry or strong black woman".
The second characterises the specific growth rate of each process variable by a specified kinetics.
The operating range of the terminal is first characterised as an uncertainty region around a linear nominal model using the operating points of a non-linear model.
The disease was first characterised in 1938 by Andersen who described the cystic fibrosis of the pancreas and correlated it with the lung and intestinal disease that occurs in CF [ 32].
The retrotransposon Tnt1, first characterised in tobacco, is one of the few plant retrotransposons for which transpositional activity has been demonstrated [ 8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com