Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "the first becoming" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in a context discussing transformation or change, but it requires additional context to clarify its meaning. Example: "In the story, the first becoming of the hero marks a significant turning point in the narrative."
Exact(6)
They each hit two home runs in the same inning (the first), becoming the first teammates to execute that feat.
However, Willie MUplins-trained Up For Review suffered a fatal injury after it was brought down at the first, becoming the race's first fatality since 2012.
The first, Becoming a Scholar, covers the graduate school years: deciding on an academic career, choosing a graduate school, being mentored, choosing a topic for the dissertation, and landing an academic job.
Over a decade later in 1989, Brett-Surman scientifically named the groups of hadrosaurines, the first becoming Edmontosaurini, the second Kritosaurini, and the third Saurolophini.
So did his grandsons through Bardas, Nikephoros and Leo Phokas the Younger, with the first becoming emperor as Nikephoros II in 963 969.
The Navy will initially purchase four test aircraft, but eventually plans to spend almost $2.5 billion to produce 72 tankers, with the first becoming operational in 2026.
Similar(54)
Grace hit an R.B.I. single with two outs in the seventh, becoming the seventh Cubs player to reach 1,000 R.B.I.
Alfonso Soriano singled with one out in the third, becoming the Yankees' first runner, and Roberts immediately began struggling with his control while pitching out of the stretch.
Calhoun singled in Yunel Escobar in the ninth, becoming the 17th Angels baserunner of the day.
The A's left fielder gunned down Chris Iannetta and Kole Calhoun with one-hop throws to the plate in the second, becoming the first A's outfielder with two assists in an inning since Matt Stairs in 1996.
So what was the leap from first becoming a director to becoming a documentarian?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com