Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It went on like this for an hour or so until the final crush of late arrivals.
Similar(58)
The final crushed commitment comes from the 2010 coalition agreement: New nuclear power stations "will receive no public subsidy".
He later fought in the war of 1812-1814, and became famous as the general who administered the final crushing defeat to the British at New Orleans in 1815.
Armed resistance from the local whites and the arrival of the state militia a total force of 3,000 men provided the final crushing blow.
Battle of Tsushima, (May 27 29, 1905), naval engagement of the Russo-Japanese War, the final, crushing defeat of the Russian navy in that conflict.
They did, after all, save wild-card weekend from a series of blowouts and "Ode to the Patriots Dynasty" soliloquies with their frantic comeback in Arizona, only to endure the final crushing indignity of a 51-45 overtime loss.
What impressed throughout the 85-minute span of the piece was the tension and cohesion Bychkov maintained until the final crushing bars and even afterwards into the long ensuing silence.
So I thought, well, it might be interesting, but it will never get into production, so I will simply see how far I can go.' The final, crushing, lines see Ui himself demanding that the audience reflects.
He said the capture of the camp marked the "final crushing of Boko Haram terrorists in their last enclave in Sambisa forest", which is in Borno state in north-east Nigeria.
Secondary crushing includes all operations for reclaiming the primary crusher product from ore storage to the disposal of the final crusher product, which is usually between 0.5 and 2 cm in diameter.
Considering the contribution of the composite-metal wall and the final crushing deformation, which affected by the accumulation of the composite after failure, the expression describing the mean crushing force for externally fiber-reinforced TTRS tubes is presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com