Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The estimates were based on the figures gathered from selected ILO member states.
Similar(59)
The opposition said that by its own figures, gathered from election monitors in each constituency who had signed the returns before they had been shipped to Belgrade for final approval by the election commission, Mr. Kostunica was beating Mr. Milosevic by 54.66 percent to 35.01 percent.
Figures gathered from Iraqi health and police officials across the city put the death toll at 69, and 169 injured.
(The figures are gathered from April to March, see chart).
Smith believes this serves to highlight the mourners' emotional and physical separation from the assorted figures gathered in the mid-ground.
That number was a 2.8 rating in figures gathered overnight from the country's largest cities.
Nonetheless, these figures are comparable with international figures gathered for the year 2000 on ART [ 18].
The scenario detailed below 'Meet Bob' was formed by analysing sensor data (Extract provided by Figure 10) gathered from a smart home during the course of several days.
The figure, compiled by the Associated Press, was gathered from officials and statements by 19 countries whose citizens were declared dead at the pilgrimage.
Figure 8 shows the data gathered from whole kidneys after infection (including external abscesses recovered from particular kidneys) demonstrating a large variance, with many kidneys containing almost exclusively a single strain type.
We first discuss the importance of the online videos and slides within the bigger picture of online resources in the CMS, as gathered from Bb. Figure 1 shows that the heaviest traffic was evident in the course folder containing the video links, with 558 and 678 hits by the respective cohorts, while the slides folder was opened 307 and 514 times by the two cohorts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com