Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I'm sure Walker library will continue to serve the community for many years to come," said the city councillor in charge of culture and leisure services, and the festivities passed in a blur of talks, exhibitions, and Edwardian fancy dress.
Similar(59)
The festivities run from Sunday through June 28.
The Liverpool and England right back will rise early, head into Melwood for stretching, training and absorbing the words of Jürgen Klopp before driving to a hotel yards from Anfield to help serve lunch to the elderly, the bereaved and children from impoverished circumstances who feared the festivities might pass them by.
We're roughly midway now, year-end festivities have passed, new year excitement could be waning, and while the days are getting lighter there's still the sense of darkness and hibernation that marks mid-winter.
A crowd gathered across 46th street to watch the festivities and those in passing tour busses leaned to get just the right photo.
To cap-off the festivities, the presidential gavel was passed from Habitz to the association's 2011 president, Alexandra Kelly.
The couple were reportedly trying to pass off the festivities to neighbors as a pre-Golden Globes party -- the awards are this Sunday -- but that didn't quite explain the presence of a couple of celebrity wedding planners.
The exhibition and its festivities would pass into history, most of what was shown would be dispersed, its celebrations would become only memories.
But before then, a bit of a breather from the festivities and the chance to be passed from call centre to call centre trying to get my daughter's broken mobile fixed.
On several occassions, my friends and I, along with many bystanders, nearly became casualties of the festivities as errant fireworks shot into passing crowds and exploded.
Onstage he was still wearing his pass from the festivities, bearing the title "Maharajah of Meat".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com