Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(30)
Time Equities is also investigating the feasibility of creating a penthouse.
And the Joyce Theater recently completed a study on the feasibility of creating a large dance theater.
"The feasibility of creating a European system of border guards should be considered," the draft document says.
To reduce emissions and eliminate the country's reliance on imported oil, in the early 21st century Iceland initiated small pilot projects aimed at determining the feasibility of creating a hydrogen-based society.
Nevertheless, in June 1948, when physicist Igor V. Kurchatov needed a strong team to investigate the feasibility of creating a thermonuclear bomb, Tamm was recruited to organize the theoretical division of FIAN in Moscow.
One team did research for the Earthwatch Institute in Maynard, Mass., on pricing adventure tours for the public, for example, she said, while another did a report for the Cape Cod chapter of Habitat for Humanity on the feasibility of creating a resale store for discarded housing materials like shingles, gutters and bricks.
Similar(30)
Hence researchers' limit of a few thousand years for the feasibility of creating an extinct creature's genome.
At the Oklahoma State University, for example, Abramson's research found significant correlations between the reactions of bees and other vertebrates to ethanol exposure: "The purpose of this experiment was to test the feasibility of creating an animal model of ethanol consumption using social insects..
However, our goal was to demonstrate the feasibility of creating an entirely integrated and portable mobile phone microscopy system.
The model was built to test the feasibility of creating such a tool.
In relation to this study, with the help of an expert in the clinical domain, we tried to assess the feasibility of creating such a gold standard for the care episode retrieval task.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com