Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Iceland's greatest strength is the familiarity between players.
Many of those who asked questions when he came to speak at the Guardian book club signalled the familiarity between author and reader with a cheery salutation.
As a couple, they represent the tension and the familiarity between the black and white Southern women who lived together, sometimes despising their co-dependence, in the pre-civil-rights era.
Offenses in particular rely on timing, on the familiarity between a quarterback and his playmakers built by running the same plays hundreds of times, in minicamps, in training camp and each week during the season.
Now and again we get a hint of what he might be like, mostly through others' interpretations of him, such as the comedian Martin Bossi's irreverent parody in which he gets the tone of voicedown to a tee and the constant references to Agüero holding the camera hint at the familiarity between the two: something we were privy to when he interviewed Messi a couple of years ago.
Lombardi spoke about the familiarity between Schenn and Doughty and thought that Doughty would take the newcomer under his wing.
Similar(50)
It is thus possible that the visual familiarity between the two may have disturbed the subjects (and contributed to the increase in RTs), especially the elderly adults.
In the course of a concert, he and Lovett appear to be engaged in a sly and literate conversation that because of the deep familiarity between the speakers has come to be signified by its essentials and shared understandings.
"You can't help but watch that interview and marvel at the squishy familiarity between Lacy and Musk," he said.
Substantial variation among taxa in morphology and physiology could obscure the effect of familiarity between the host and pathogen.
70% of all the writing tasks are not so clear on the degree of familiarity between readers and the writers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com