Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Tells about the extensive coverage of the Canadiens in the press, on radio and TV.
Thank you for the extensive coverage of the Empire State Building (April 23) on its 75th birthday.
(Read the extensive coverage in this week's issue, available online today).That said, liquidity crises can beget solvency crises.
The organization's fabled promotional machine was fully operational, as evidenced by the extensive coverage accorded the crusade by the New York press.
"We talked about how, despite the extensive coverage of the war as a political issue, there was a blind spot related to the human cost of it".
I can't help but think that they learned of our successful efforts to secure Janis his visa via the extensive coverage our efforts generated.
Suicide-prevention groups have privately warned media outlets about their coverage of celebrity suicides, over concerns that the extensive coverage risks encouraging copycat behaviour.
The disruptions on Sunday resulted from the extensive coverage of the initial strikes against Afghanistan by the United States and Britain.
The extent of his rehabilitation within liberal circles was amply demonstrated in the extensive coverage given to his ordeal by the few reformist newspapers still allowed to publish.
But it is unlikely that the extensive coverage of his execution will actually reverse the new climate of opinion about capital punishment.
I've been trying to think what I can add to the extensive coverage of the horrible massacre in the Kandahar region of Afghanistan.
More suggestions(15)
the large coverage
the extensive representation
the intensive coverage
the extensive breadth
the wide coverage
the extensive reporting
the detailed coverage
the extensive supply
the extensive rate
the extensive press
the extensive footage
the widespread coverage
the voluminous coverage
the extensive range
the vast coverage
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com