Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
the exploitations
noun
The act or result of exploiting or utilizing.
Exact(11)
Many people were still debating the merits of Wagner and Johannes Brahms, while Richard Strauss, the Impressionists, and the Russian nationalists were continuing the exploitations of the tone colour and technical capacities of the expanded orchestra.
Casting an eye across modern history, he traced a turn from a world view that he called Consciousness I (the outlook of local farmers, self-directed workers, and small-business people, reaching a crisis in the exploitations of the Gilded Age) to what he called Consciousness II (the outlook of a society of systems, hierarchies, corporations, and gray flannel suits).
Given the exploitations that might well have ensued after Kurt Cobain killed himself in April of 1994, we should be grateful that the band's catalogue hasn't been stuffed with one of those four-CD boxes of redundant concert tapes which now diminish Jimi Hendrix, the Monkees, and the Doors.
In these examples, the exploitations of nature and animals are justified by feminizing (not masculinizing) them; the exploitation of women is justified by animalizing (not humanizing) and naturalizing (not "culturizing") women.
Especially, the exploitations of SnO2 for photocatalytic water splitting and photocatalytic oxidation of organic wastes have been hot topics because of its high reduction potential and low oxidation potential [6, 7, 8].
The exploitations of m-D signatures proposed for ultrasound radar systems are described in Subsection 3.2 while Subsection 3.3 describes the ongoing research made in the field of the through the wall radar opening to the opportunity to extract m-D also in the presence of obstacles.
Similar(49)
It was the "exploitation".
But this understates the exploitation.
Today the exploitation continues.
"Stopping the exploitation of women!" she said.
He also criticized the "exploitation" of immigrants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com