Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Sentence The word "expeditiously" is a valid word in English and can be used in written English to mean "quickly and efficiently".
For example, you could say: "I need to finish this project expeditiously in order to meet the deadline."
Dictionary
the expeditiously
adverb
In an expeditious manner
synonyms
Exact(1)
With the expeditiously growing forest fuel demand, the strategic problem of how to design a cost-efficient distribution network has evolved.
Similar(57)
(The inclination of the Republican front-runner, Donald J. Trump, when faced with protesters, is to urge someone to throw them out, the more expeditiously the better; he does not bother with mere argumentation).
And the first recommendation made by the IOM is that the FDA "expeditiously initiate a process to set mandatory standards --in other wordstandards --inr the standards --in otherods".
Today, due to the spectacularly low cost of its own borrowing and surplus capacity in the construction industry, the government has an exceptional opportunity to borrow the money and start the work expeditiously.
We can be quite confident that the Senate would address the problem expeditiously.
The board will handle the case expeditiously, David Parker, a board spokesman, said by telephone from Washington.
But when car accidents occur, one can be fairly sure that the authorities will use their powers under the law to deal with the matter expeditiously.
To fill the breach, the United Nations should expeditiously release the $14.9 billion in program funds it is holding.
While the Yankees remained publicly quiet about Rodriguez for a second straight day, team officials have spoken internally about the importance of having him address the matter expeditiously.
The U.S. State Department has urged China to resolve the case "expeditiously".
The other seven have indicated their intention to handle the case expeditiously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com