Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Any change in the existing understanding would require a three-quarters vote among the 30 major league clubs.
He said Nicklinson accepted that "what he is seeking to do is to change the existing understanding of the common law".
First, the existing understanding that service value components are not fully comprehensive has been confirmed.
The results of the program also enhanced the existing understanding of fatigue cracking in aluminium alloy 7050-T7451.
Hence, philanthropic concepts from the Islamic perspective are similar to the existing understanding of philanthropy in the West which is to support society.
The existing understanding of such an acoustoplastic effect is one in which the ultrasonic treatment either imposes additional stress waves to supplement the quasi-static applied load or causes heating of the metal.
Similar(44)
"New incidents were interpreted in terms of the existing understandings of the family dynamics," said Haringey's review.
By doing so, it broadens the hitherto existing understanding of a static context by defining it as a dynamic factor that needs to be systematically considered and that can be transformed during the intervention.
Being diamagnetic, larger in size and variable site occupancy with concentration, prompted the present research study and the variations in the properties have been discussed in the limit of existing understanding.
Though our observations of the SC event can be basically understood in the framework of existing understanding, some features still require additional consideration and modeling.
The first is to consider how findings, from this specific example in the area of breast cancer, build on our existing understanding of the relationship between social influences and health maintenance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com