Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"But at this point we consider that the safety of the engine is ensured by the requirements of the existing directive".
In addition to the existing directive on waste electrical and electronic equipment (WEEE), the regulation could potentially have significant effects on the environmental performance of vacuum cleaners.
This codification of grounds is new and quite broad, [but] it's in the relationship between data controllers and third parties that the regulation really departs from the existing directive.
Although the existing directive already contains the principle of "data minimisation", Mr Newman said that the new law would reinforce the idea by declaring it "a right".
The existing directive also includes stipulations to encourage cultural diversity and the free circulation of content within Europe, which the EC wants to see bleeding over to the online platforms that viewers are increasingly turning to in the digital era.
It is now working to ensure the appropriate implementation of the existing Directive by the Member States.
Similar(52)
The Water Framework Directive (WFD) embodies many of the existing directives that have implications for wetlands.
Under the existing directives, a handball is not supposed to be given if the ball hits another body part before the arm.
"Unless the court prohibits the targeting of US persons communications now, the government can search accounts of US persons under the existing directives later without facing a future challenge by Yahoo," the company said.
Table 1 highlights the likely advantageous and disadvantageous forms of biomass and the likely potential error in the existing directives of different forms of biomass highlights, showing that some bioenergy sources figuring prominently in current bioenergy policies are prone to be erroneously evaluated under current accounting rules.
In the absence of such an approach, we must make do with the existing directives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com