Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
For example, a scalable, fully defined and GMP-certified culture system will need to be developed for the eventual development of hESC-based cellular therapies.
This technological advance has enhanced our ongoing research to develop protoplast regeneration and fusion systems for the eventual development of DED-resistant somatic hybrids.
We'll also see the eventual development of goggles through which we can watch films on the way to work.
These movements spurred the eventual development of the major religions of Buddhism, Jainism, and (during subsequent centuries) Hinduism.
During this period the supercontinent Pangea split apart, allowing for the eventual development of what are now the central Atlantic Ocean and the Gulf of Mexico.
This should lead to better trade agreements, which presuppose the eventual development of orders of magnitude more social insurance to protect people within a country during the transition to a more just global economy.
The eventual development of potential drugs for therapy involves extensive screening of the drugs for effects throughout the body.
Patients generally report a popping sound, followed by pain and penile detumescence with the eventual development of swelling, hematoma, and penile deformity.
New techniques provide more quantitative and direct methods to follow the deformation history and the eventual development of localization and damage.
It is suggested that a proper design of the metal/semiconductor nanojunctions may lead to an enhanced charge separation and to the eventual development of photoinduced metal electrocatalysis.
However, Microsoft disputed that interpretation, and indeed the eventual development of the HoloLens underscored that it had more in store for the talent and tech that it picked up reportedly for $35 million.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com