Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The difficulty was, and is, that the EU recognises only the government of the Greek part of the island.
The EU recognises an official language for every country, and translates all main public documents into all 20 of those languages.
Yet even the least romantic, most mercantile perspective on the EU recognises that it is not some economic drop-in centre where the decision to attend has no bearing on other members.
General Antonio Injai The five military officers, including Injai, who led the coup in Guinea-Bissau earlier this year, have all recently been placed on the UN's own travel ban list, which the EU recognises.
The EU recognises that they really do need and want a free trade arrangement with the UK," he told BBC Radio 4's Today programme.
As the Commission pointed out in its reply to Written Question P-004562/2018, the EU recognises that it is legitimate to protect animals during transport to the extent possible.
Similar(54)
The EU also recognises the transitional costs of liberalisation and is ready to help ease the transition, particularly for least developed countries.PHILIP LOWEDirector General for Development, European CommissionBrusselsCable competitionSIR Your leader asserts that cable in America is a "natural monopoly" ("Beware the gatekeeper", May 1st).
For example, the ICT rolling plan is an ongoing effort within the EU which recognises the importance of organisational involvement in standardisation for innovation [11] and there are also policy initiatives within the EU which recognise the importance of open standards [10].
She said: "Alongside our openness to people from the EU, Scotland also recognises its obligations to refugees.
The UK is part of both the Registered Community Design regime and the EU Trade Mark regime and also recognises the Unregistered EU Design Right.
The Commission is aware of the discrepancy between current levels of plasma collection in the EU and the growing demand for plasma derived medicinal products and recognises their importance for the treatment of EU patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com