Sentence examples similar to the equivalent entity from inspiring English sources

Similar(60)

Census Subareas Census subareas are statistical subdivisions of boroughs, city and boroughs, municipalities, and census areas, the statistical equivalent entities for counties in Alaska.

The geographic coverage for a single TIGER/Line file is a county or statistical equivalent entity, with the coverage area based on January 1 , 1995legal boundaries.

The existence of ASgrn1-2 suggesthatthan an equivalent entity may exist for one or both co-orthologues, grna and grnb.

When an OntologyTerm references an equivalent entity in a different database, the predicate libsbmlConstants.BQB_IS is returned.

The primary legal divisions of most states are termed "counties". Each county and statistically equivalent entity is assigned a three-digit Federal Information Processing Standards code that is unique within the state.

PUMAs cannot be in more than one state or statistically equivalent entity.

Each TAZ is identified by a 6-character alphanumeric census code that is unique within county or statistically equivalent entity.

For Census 2000, state, District of Columbia, and Puerto Rico participants, following U.S. Census Bureau criteria, delineated two types of PUMAs within their states or statistically equivalent entity.

However no such equivalent entity is described in medical literature where a woman falsely thinks she is lactating and experience milk production and emotional bonding to an unrelated infant, i.e. a 'pseudo-lactation'.

Such an ambiguous nomenclature must be resolved to permit the identification of equivalent entities across models and beyond.

The report also included equivalent entities like parishes, independent cities and the District of Columbia.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: