Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
The equivalent concept in molecular biology — that every aspect of what we do has a corresponding gene — was abandoned long ago.
The equivalent concept in molecular biology that every aspect of what we do has a corresponding gene was abandoned long ago.
(Combined NECTAs are the equivalent concept under the NECTA classification).
Despite Fanon's own warning about the dangers of fanaticism, I find that the equivalent concept of enthusiasm is nevertheless central to forcing his decolonial dialectic into motion.
In addition, each concept can be defined with equivalent property for example, the concept Temple is the equivalent concept of Wat (means temple in Thai language), and Phu-Khao (means mountain in Thai) is the equivalent concept of Mountain and in vice versa.
For example, the demographic concept "race" is not used in China; the equivalent concept is "nationality".
Similar(50)
Finally, in the Compliance-Based Beam Method (CBBM), is not necessary to measure the crack length, since using the crack equivalent concept this measurement is irrelevant depending only on the specimen's compliance during the test [8, 9].
A figure was plotted out of the similarity threshold and the corresponding equivalent concept pair number.
The method is based on the crack equivalent concept and does not require crack length monitoring during propagation, which is very difficult to perform accurately in these tests.
A data reduction scheme based on the beam theory and on the crack equivalent concept was then developed considering an approach using a rectangular stress relief region.
The hollow cylindrical molecular structures of CNTs were modeled as a transverse isotropic solid, the equivalent elastic properties of which were determined from the molecular mechanics calculations in conjunction with the energy equivalent concept.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com