Sentence examples for the entire theme from inspiring English sources

Exact(17)

STU KREISMAN, Los Angeles, posted on nytimes.com I'm still able to sing the entire theme song from "Toonces, the Cat Who Could Drive a Car".

When I got asked to write the theme tune for ITV's rather dodgy Love Island, I was told I had to encapsulate the entire theme in 13 seconds.

Those composers repeated the entire theme in each variation, simply varying it by using musical figures like ornaments, scale fragments and the like.

However, I can think of at least one person I know who will do this puzzle and get ticked off by the fact that the entire theme is made up of words in another language.

Even after I had filled the entire theme entry in, I had to stare at it for a moment, and then … Aha! HAYNEEDLESTACK translates to "NEEDLE [IN A] HAYSTACK".

The entire theme of Marshall's film is set by and surpassed by Fellini's opening scene — wordless and breathy, with a trapped Mastroianni pounding on the windows of his hearse-black, gridlocked car.

Show more...

Similar(43)

This may be a subtle theme or the entire base of your room.

Jake Buck of Vada described it as being "the perfect ending to represent the album's entire theme of badass, rawness, [and] honesty".

So Ms. Weintraub could have fit her entire theme into the long entries, possibly keeping the ACHOO in the southwest for added value.

"It's called Speak Now, and that pertains to the album as a concept and as an entire theme of the record more than I can even tell you," she said.

From clothes, to plush toys and even entire theme parks, the irate birds and smug pigs have succeeded in flinging themselves onto an alarming variety of shelves, spaces and places, as well as being firmly lodged in the pockets of millions of mobile phone owners.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: