Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "the ensuing text" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the text that follows or comes after a certain point in a document or discussion. Example: "In the ensuing text, we will explore the implications of climate change on global economies."
Exact(3)
Its title adequately characterizes "Summary of Written Statement"; Crowley therein provides an overview of the ensuing text.
In the ensuing text, we refer to this set-up as generalized fading environments.
We set out to look at ChIP-seq data as a signal with quantifiable components, also referred to as predictors in the ensuing text.
Similar(57)
The photograph thus functions as a visual hyper-Theme naturalizing the stance of the ensuing verbal text (Martin 2001: 320 324), and predisposing readers to make a donation.
Third, more than showing to potential donors the beneficiaries of their monies, the images play a critical role in orienting potential donors attitudinally to, and naturalising the stance from, which the ensuing verbal text of the fundraising letter can be read.
In "Voyage," the ensuing section, the text was complemented by colorful orchestration and words that evoked the events of Sept. 11.
We used custom scripts in R (R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria) and Python to match coupons between recruiter and recruitee, and to encode the ensuing recruitment trees into strings (Supporting Text S2).
(The presenter's paper itself need not be pre-circulated). The ensuing discussion will focus on both the primary text and the presentation.
In the ensuing years, the journal has established a critical forum where the problematic of differences is explored in texts ranging from the literary and the visual to the political and social.
Over the ensuing decades.
The ensuing chaos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com