Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Dave Penman, the head of the senior civil servants' union the FDA, said he has spoken to members who have raised serious concerns about implementing the enormous workload from a Brexit at a time of staff cuts.
There is a big problem to solve in this space: we need to figure out how the developer community will be able to take on the enormous workload that is fast approaching.
He is young in terms of coaching experience but this is a good step up the ladder for him and should help Moores contend with the enormous workload that being England coach across all three formats entails.
They recognised the enormous workload associated with the documentation and the impossibility for each member of the commission to judge details.
It has been suggested that the enormous workload that these patients face during weaning may result in cardiovascular distress and acute cardiac dysfunction [ 6].
Since 2000, registration of skin cancer cases other than melanoma, mainly squamous and basal cell carcinoma has been suspended because of the enormous workload it generates (around 40%% of all cancers).
Similar(54)
In a rapidly developing world contending with enhanced data capture and collection capability, securing the enormous workloads that are being produced is also a critical component of your cyber posture.
For this enormous workload the dilating ventricle manifests elevated wall tension and increased oxygen consumption in the face of deteriorating myocardial perfusion.
The commission faces an enormous workload.
It is hard to imagine that the Titans will win more than a few games unless Johnson can carry an enormous workload from the start.
It is amusing now to think about the august General Washington immersed in such details but it also testifies to his enormous workload and the overwhelming stress of his command.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com