Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Problem was, Bones being so skinny, by the time he got inside the enemy zone, he was usually body checked.
It was scary at the beginning, although later on you got used to it because you knew that the American pilots were bombing the enemy zone, which was close, I would say almost within a mile.
Similar(56)
The entire interior of the island was declared an enemy zone, the target of "scorched earth" bombing raids.
There is something reassuring about seeing Fraser time his latest searing blindside run to perfection, or using his low centre of gravity to leave yet another centre half on his arse with the red alarm sirens blaring deep in the enemy cutback zone.
The Italian company also made "Operation: Pedopriest," inspired by news reports of alleged cover-ups of sexual abuse by priests, and most recently "Unmanned," about a soldier who remotely drops bombs on enemy zones.
She makes plenty clear: "The Calle is a kind of war zone, the enemy is all around us, the enemy is us".
And significant unraveling of recent agreements, or of support for the euro zone itself, in any of the peripheral countries could spell the beginning of a major intensification of the crisis.Complacency is the enemy of the euro zone.
He made clear in his recommendations to the commander who ultimately decides the cases that he felt that the killings should be considered in context — that of a war zone where the enemy ruthlessly employed civilians as cover.
The cops are warriors, and when they enter the zone of the enemy -- when they see themselves as belonging to an occupying army rather than to the community they're "protecting" -- they are likely to dehumanize those they encounter, especially if the encounter is antagonistic.
Thus in Tamir Rice's shooting, the officers were clearly acting like they were in a war zone, surrounded by The Enemy.
So try eliminating the enemy instead of reaching the extraction zone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com