Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the end, the declaration came 11 overs before tea and England openers Arran Brindle and Heather Knight faced few problems before Knight was run out by Ellyse Perry's direct hit from short fine leg.
Similar(59)
And the ends the Declaration served were mixed.
To this end, the declaration calls on the European Commission and member states to give young researchers more employment stability, notably by reducing the use of short-term contracts and clarifying the criteria for academic career progression.
In the end, the Russian declaration of war came as a surprise to both Carol and Kogălniceanu, who had not been informed of the exact date (April 23) when the Imperial Russian Army would start moving into Moldavia hence, Romanians tended to regard it as an invasion.
In the end, the verdict was a blurry declaration from a frayed jury.
Others, similarly, will call upon theology to object that, in the end, the Gospel of John's declaration of God's boundless love for "the world," alluded to in Messiah at the chorus "Behold the Lamb of God" (a setting of John 1 29), neutralizes any polemic against Judaism.
In the end, the leaders produced a largely boilerplate declaration little different from the one they signed in 2001, at the last such meeting.
At the end of the Declaration of Independence, its signers pledged "our Lives, our Fortunes and our sacred Honor".
The only use of the term "unconditional surrender" came at the end of the declaration: * "We call upon the government of Japan to proclaim now the unconditional surrender of all Japanese armed forces, and to provide proper and adequate assurances of their good faith in such action.
Family conversations about drug abuse often end with the declaration that the addict needs "help".
These tasks did not end with the declaration of war.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com