Sentence examples for the electronic edition from inspiring English sources

The phrase "the electronic edition" is correct and usable in written English
It can be used when referring to a digital version of a publication, such as a book, magazine, or newspaper. Example: "I prefer reading the electronic edition of the magazine because it is more convenient."

Exact(34)

"Politics and Pints" — The electronic edition!

Buying the electronic edition of a book has become as easy as browsing the Web.

The physical book will be signed by Mr. Starr and will include more photographs than the electronic edition.

The electronic edition of this article conforms to the requirements of the amended International Code of Zoological Nomenclature (ICZN), and hence the new names contained herein are available under that Code from the electronic edition of this article.

In 1999, I renewed my subscription to the electronic edition; I now read it the day after publication exactly as in 1960.

In an afterword to the electronic edition of Short Circuits, he looks back over the 28 years since he wrote his book and concludes that little has changed.

Show more...

Similar(26)

The electronic editions of the guides and downloadable PDFs are $4.95.

The electronic editions will be compatible with all major e-readers.

Neither Ms. Le Guin nor her publisher had authorized the electronic editions.

"Why do they think they can violate my copyright and get away with it?" Neither Ms. Le Guin nor her publisher had authorized the electronic editions.

From Jan . 1 until recently, I surfed the Web several times a day, reading the electronic editions of my regular papers and several others.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: