Sentence examples for the echo however from inspiring English sources

Exact(1)

This operates differently than the Echo, however.

Similar(59)

Now that I've tried the new Dropcam Echo, however, I find that it works well enough and the price, $279 with unlimited monitoring via the web or the attendant iPhone app, is acceptable if a little steep.

That Paulie and his mother are British and definitely not upper-class calls up a meaningful echo, however; a Joe Orton shadow of tragic meanness falls on these people.

It is hard for any designer to create a pantsuit for today without some echo, however faint, of its revolutionary past.

The smoothed decision echoes however (see Materials and Methods) still enable highly significant classification performance (t-test, Table 3) and reveal salient structures that could imply a meaningful decision rules.

Watergate's echoes, however, reverberate throughout the broadcast, in the sense that the basic relationship between press and government may be in question.

But it is echoed, however faintly, in the jousting among Ivy League administrators to be at the forefront of enlightened academic and social policy.

In some places, there were echoes, however faint, of the Vietnam era.

A visitor who photographs van Gogh's "Starry Night" echoes, however wanly or casually, the basic mission of visual art: to celebrate the act of looking.

It's not all post-industrial echoes, however, with woodland and ponds around the pits.

His echoes, however, should run a shiver down the spine of American taxpayers who've been spoon-fed propaganda on a scale larger than usual, as of late.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: