Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
On the idea of a second referendum, the paper, a copy of which was passed to the Guardian, says that many Labour activists have appealed for a rerun of the referendum, in part because of "the disinformation of the leave campaign and the dysfunction of the government".
We cannot allow ourselves to succumb to the disinformation of dirty energy.
Similar(58)
They simply sift through the disinformation to find grains of truth about the way the nation's secretive power structures function.
For example, I wouldn't put it past the Russians to be behind some of the disinformation to help further their energy interests.
They may believe some of the disinformation opponents of health care reform are spreading, like the claim that the Obama plan will lead to euthanasia for the elderly.
Given all the disinformation out there, the strategy of think globally, name locally is actually a great idea.
The disinformation campaign of the tort reform zealots, and their sustained attacks on the rights of patients who have been harmed by doctors, have been disgraceful.
In an interview in Kilinochchi, the Tigers' administrative capital, the movement's political leader, S. Thamilchelvam, said: "We want to discount the disinformation campaign of previous governments.
"Sometimes people believe what they read – some of the disinformation from some of the books, that this was a conspiracy," said Detective Mike Ciesynski from the Seattle Police Department.
Officials said that the site, www.lifeandliberty.gov, was aimed at "dispelling some of the major myths perpetuated as part of the disinformation campaign" by critics of the act.
Ukraine has banned Russian state TV on the basis of the disinformation and propaganda it promotes – a move Russia called a violation against freedom of speech – but everything is available online anyway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com