Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Conyers's attorney, Arnold Reed, said, "I would suspect that Nancy Pelosi is going to have to explain what is the discernible difference between Al Franken and John Conyers".
"What's the discernible difference between John Conyers and Al Franken?
"I would suspect that Nancy Pelosi is going to have to explain what is the discernible difference between Al Franken and John Conyers?
Similar(57)
Overall, the complete absence of P24 in all the brain regions of HIV non-dementia was the most discernible difference between patients with and without dementia.
This time the researchers found no discernible difference between the performance of black and white students.
In the historical past, there was some discernible difference between the Left and the Right, or at least most people believed this to be true.
There was a marked difference between the readings on the 10- and 20-nm Si samples; however, there was no discernible difference between the readings on the 10 and 20 nm on glass.
It is shown that there is almost no discernible difference between the two thus confirming the validity of the excitation functions adopted in the analysis for the data sets used, these being chosen to represent a real orthogonal cutting process.
He noted with a smile that there was a discernible difference between the way the game is played back home and in the city.
Since there is no discernible difference between the old and the new it all looks like regalia for Marin County hippies who summer in Kauai you might as well start your shopping spree at the site with the samples.
Since there is no discernible difference between the old and the new — it all looks like regalia for Marin County hippies who summer in Kauai — you might as well start your shopping spree at the site with the samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com