Sentence examples for the difficulty to devise from inspiring English sources

Exact(1)

Indeed, a very recently published study by Gemer et al (2009) has underscored the difficulty to devise generally applicable models able to reliably predict surgical outcome in advanced ovarian cancer patients, across different Institutions.

Similar(59)

Specially, a closed loop optimal (CLO) method is devised to overcome the difficulty to adjust the parameters of the EKF.

While these results lend further support to the use of medications-related data elements for biosurveillance [29], [30], [31], the practical difficulty is to devise database queries that, over time, will continue to reflect the concept of "cough remedies".

Set the difficulty to Peaceful.

Set the difficulty to the easiest level.

Set the difficulty to recruit and boom.

One can appreciate the difficulty of devising a methodology to apply to all countries.

This review demonstrates the complex nature of delay and consequently, the difficulty of devising strategies to reduce it.

The diversity of the participants was designed to illustrate the difficulty of devising regulations that would control emissions and energy use across multiple industries.

They cited the difficulty of undertaking integration when there were few or no examples of particular ways of combining methods in the literature, leaving them to devise new approaches 'on the job'.

"While Romney has criticized the measures contained in Obama's health care overhaul, his own proposals demonstrate the difficulty of devising genuinely new solutions to the nation's health care challenges," Bloomberg Government health care policy analyst Christopher Flavelle wrote.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: