Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
What has held it back, she said, is the difficulty of using a digital camera and downloading the images to a personal computer.
Mr. Haskell, the Nightmare designer, lamented the difficulty of using anything but the most durable of materials.
JEF LOEB San Francisco, Aug. 19, 2012 To the Editor: Added to the difficulty of using less air-conditioning is our resistance to cooling our buildings more efficiently.
The key determinants of success or failure were (i) the average number of friends that users have and (ii) whether the difficulty of using the site comes to outweigh the perceived benefits.
In the mid-1960s semiautomatic guidance systems, which required the operator only to keep the weapon sight pointed at the target while the missile was in flight, reduced the difficulty of using ATGMs.
The difficulty of using a qualitative measure weighs on city officials' minds as they prepare the outlines of a new testing contract that will go out for competitive bidding to the nation's testing publishers in the fall.
Mike Ramsey: Punished by third-party quality reports because of the difficulty of using its touch-screen multimedia system, called MyFord Touch, the auto maker will reprise tuning and volume knobs for the radio as it redesigns existing models, a top Ford executive said.
The difficulty of using this method is the need to construct some appropriate auxiliary functions.
The risks associated with digital distribution are all but eliminated at this point, while the difficulty of using discs becomes greater and greater.
"At the same time, the pure hotel technology companies don't appreciate the difficulty of using their product as a small hotel.
All these experiments reinforce the difficulty of using received power and LQI to represent the link quality and distance estimation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com