Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, the different cell-sorting methods currently in use to isolate mammary cell populations, and the differing terminology used to describe them, confound our ability to create coherent models.
Similar(59)
4 5 This complexity makes the evaluation of groin injuries challenging and likely results in the use of differing terminology by clinicians.
Validation studies of national or international questionnaires have rarely assessed the impact of differing terminology [ 17, 18].
Such a glossary should also be sensitive with regards to the reasons for differing terminology; for example, some interventions will be tailored intentionally for specific situations, and the language of "implementation fidelity" would be inappropriate when describing such practice.
We began our analysis by running preliminary searches with each of the chemicals we identified in LN and made further refinements in the search terms to ensure that our search terms did not inadvertently exclude results on the basis of differing terminology or nomenclature.
Scientific, clinical, and philosophical investigations of the self utilize widely differing terminologies and theoretical frameworks, such that the different perspectives may confuse as much as inform each other (Northoff and Heinzel 2003).
A set of cultural and communication challenges has arisen, not only from the diverse conceptualization approaches, methods, differing terminologies and mechanisms for analyzing and presenting results that ADAPTE has attempted to integrate, but also from institutional and interpersonal issues affecting team interactions.
Today, an overwhelming amount of drug safety-relevant information is being generated and stored in a wide array of disparate information sources using differing terminologies at a faster pace than ever before.
Despite recognition that soluble Aβ oligomers are key structures causing AD memory malfunction and cognitive deficits, drug discovery efforts targeting these species have been hampered by perceived technical difficulties of generating physiologically relevant preparations of synthetic soluble Aβ oligomers and by differing terminologies and methodologies used by various researchers [ 167].
Though the details and the terminology differ significantly from author to author, the core idea is that altruism is often the product of an emotional response to the distress of another person.
Such a situation results in the use of differing surveillance terminology, methods – including analyses and reporting procedures – and actions that overload health workers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com