Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The most famous are probably the cheque written on the cow ("Was the cow crossed?") and the clash over Mr Haddock's rowing boat and the differing rights of way on land and sea on a flooded road.
Similar(59)
In a way the museum wrestles with such opposing perspectives, just as the modern state does: How do you reconcile religious law and secular democracy, differing rights and opposing identities?
Some of the protective clothing for fencing differs for genders, and comes in differing right and left-handed versions.
When Congress reconvenes next Wednesday after a monthlong recess, preparations will begin for a conference of the House and the Senate to reconcile the differing versions of patients' rights legislation that they passed this summer.
Male and female brains actually differ right down at the genetic level in quite a drastic way.
In the cases with the same initial oil concentration of 0.4 mg/L while differing initial microbial concentrations differ (right column), biodegradation rates are much faster with higher initial microbial concentration.
"If this position constitutes a move to the center, how exactly does the center differ from the right wing?" Most of the international community considers all the settlements in the West Bank territory that Israel captured in the 1967 war to be illegal.
First, as just noted, theories that share the same criteria for full moral status may differ in the rights they associate with that status, and vice-versa.
You and I may differ on a woman's right to control her own body.
According to this, the opinions on the "right" decisions differ as well, and the mode 1 orientation mode does not seem really helpful.
A pragmatic approach might be to only include data that were communicated to the patient in his/her records, but jurisdictions differ in the legal rights given to patients to obtain access to these records.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com