Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
More to the point, it demonstrates the differing level of care Facebook gives to the security of its own data in the form of its source code and trade secrets from that afforded to the digital lives of its users.
However, our re-analysis suggests that the differing level of ETI training between clinicians, not the type of clinician, might be more important for successful ETI.
Similar(58)
The most likely factors that account for these interspecific differences would be the differing levels of heterozygosity and/or repeat content in the three genomes.
Empowerment of CBOs is possible but one needs to invest substantively to enable meaningful participation, as the differing levels of capacity between the different CBOS interviewed shows.
Those differences are attributed to the differing levels of authentic teaching practice between groups, and the challenges posed to each group of preservice teachers prior to student teaching.
As suggested by van der Maaten (2012), these differences may relate to the differing levels of irradiation between aspects.
Therefore, it is possible that genes required for successful CNS regeneration are present in both fish and mammals, but that key regulatory differences in the expression of these genes underpin the differing levels of neuronal survival and axonal regeneration in different species.
The beetles were of slightly different ages at the time of data collection; hence, we chose to measure males to avoid any bias that may result from the differing levels of maturity of females and thus their different egg loads that may influence the size of the abdomen.
This suggests that the difference in the overall levels of violence exposure between the sexes may be attributed to the differing levels of IPV experienced by men and women.
AM: The differing levels of atmospheric stability.
Notice the differing levels of commitment between the two negotiating parties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com