Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
His probing exploration of the differing experience of the Vietnamese (on the two sides) and the Americans in what has been assimilated from their encounter over a period of roughly 15 years offers insight into the make-up of each nation as well as casting light on the mechanisms by which collective memory takes shape.
Similar(59)
This allowed for opinion based on the differing experiences of doctors at different stages in their career and training to be accessed.
When relevant, highlight the differing experiences of Shiites, Sunni Muslims, ethnic Kurds, Assyrian Christians and women.
The differing experiences of the two countries indicate that pre-reform migration patterns are quite important for understanding how liberalization changes migration flows.
No doubt there are lessons to be learned (on both sides) in terms of the differing experiences a British or French company has in starting up locally country and, perhaps, trying to think internationally.
Therefore the focus on babies and children was a missed opportunity to raise awareness of the full range of mitochondrial diseases, and their manifestations, and of the differing experiences of living with such conditions.
According to scholars, the novel's main themes are nature versus nurture, rebirth, and the differing experiences of polar opposites such as those found between men and women.
Putting a human face on the story is one of his strengths, and he did that yet again with his picture of the differing experiences of two mothers, one married and the other not.
This survey provides insight into the differing experiences and perceptions of patients with UC and HCPs involved in the management of such patients across Western Europe and Canada.
It is therefore of the utmost importance to be aware of the differing experiences of children with ASD during oral care.
There is considerable scope to learn from the differing experiences but also a need for rigorous evaluation of how public health functions are provided.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com