Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
British Airways' owner has called on government to break up Heathrow's "monopoly" of infrastructure, suggesting that other companies could run the different terminals to create competition and cheaper flights for consumers.
Thus, the power consumption of the different terminals is uniformly distributed, while diversity gains can still be efficiently extracted.
In addition, the distances from the different terminals to the next shunting yard are quite long sometimes up to 40 km.
In real-world situations, the channels between the different terminals are unknown and must be estimated, before detection at the destination can start.
Before the data is transmitted, the different terminals, willing to transmit, start contending for channel access, i.e., at the beginning of the contention phase each potential transmitter simultaneously transmits its RTS signal with maximum power.
In particular, the DAMA controller is the element within the NCC which processes capacity requests received from the different terminals and, based on the RCST profiles, assigns resources through the system's TBTP table.
Similar(53)
The 13C NMR technique was used to identify the different terminal groups arising from this cleavage.
A series of naphthalimide-rhodamine dye L1 4 with the different terminal structures were designed and synthesized.
In contrast, surface tension effects invoked by a possible varying hydrophilicity of the different terminal layers are negligible.
It has been demonstrated that the dielectric constants of these organic monolayers are affected by the dipole moments introduced by the different terminal-groups.
Two new hyperbranched phenylene vinylenes (HPVs) with triphenylamine as the core, 2,5-dihexyloxyl substituted phenylene vinylene as the connecting unit, and electron-donating triphenylamine or electron-deficient nitrobenzene as the different terminal groups were synthesized by modified Wittig polymerization reaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com