Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
The same applies in the UK, where the Brexit debate has forced both sides to develop an instant expertise in the different sort of trade regimes that exist between the EU and the rest of the world.
One night my son asked me, 'Who are these angels?' So, one by one, we counted each angel and described the different sort of light that each angel was holding.
By work, I mean not just the labor of making sentences; I mean the different sort of effort involved in reading or listening to music that I want to write about.
It was certainly the "different" sort of Republican evening the planners promised: videos of Gospel choirs and vignettes of inner-city school students, who were used at times to underline the Bush campaign's promises of a more inclusive kind of Republicanism and to reinvigorate education reform.
It takes all your cunning just to hang on to it, and once it's smashed you have to move on to a different sort of life.' The different sort of life in which Reta finds herself has been effected by her eldest daughter, Norah, 19, a gifted student, one of the lights of her life.
Or the one made collectively by the Pacers, who responded to Coach Frank Vogel's pregame call for the "different sort of poise and composure required at home" by declaring — with a giant defensive whiff — that they are not yet mentally tough enough to kick Miami while it's down.
Similar(47)
The difference in ubiquitination is thought to account for the different sorting of FGFRs to the lysosome [ 52].
We have to think about the different sorts of heroism".
"We make our own sausages," says Sue. "We do Toulouse sausages, all the different sorts.
When it came to abuse, she tried to parse the different sorts of violence.
We need to distinguish in detail all the different sorts of explaining we do in life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com