Sentence examples for the differences concerning from inspiring English sources

Exact(16)

This study also confirms and illustrates the differences concerning the MNA approach that exists between different countries, as well as the differences in application levels.

In addition, there is a large uncertainty on the differences concerning the QOL aspects of patients in different treatment lines and on the QOL effects of adjuvant chemotherapy after surgery with curative intent.

It was salvaged, one diplomat said, only by papering over the differences concerning the crucial question of who actually controls military strikes on Libya's ground forces.

We can conclude that, due to the differences concerning the attitudes towards wilderness between the human-nature relationship types, between the rural and urban dwellers, and between the language regions, a uniform strategy for the designation and management of wilderness areas in Switzerland is not possible.

Particularly significant are the differences concerning threats to the development of tourism (Table  2).

Most of the differences concerning the various sociodemographic variables appeared at one-year follow-up when some patients had left and one of the centres was missing.

Show more...

Similar(44)

The differences concerned particularly dominant and sub dominant bacterial populations.

In our study the differences concerned only the magnitude, while ratings were still correlated with each other.

The difference concerning gender, admission status and suicidality at admission were all clinically significant.

The difference concerning cell viability reached to peak on day 5 (P<0.001).

The difference concerning armed forces is not possible to evaluate since the group is very limited in numbers (9 vs 16, 0.3% vs 0.1%).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: