Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The pore size of aluminum oxide is controllable and uniformly distributed; the depth of dots depends on the voltage applied; thus, it can serve as a convenient mold to fabricate tantalum into a nanodot array of specific diameter and depth.
Similar(59)
The pore size of the aluminum oxide is controllable and uniformly distributed, whereas the depth of the dots depends on the voltage applied; thus, this can serve as a convenient mold for fabricating tantalum into a nanodot array of specific diameter and depth.
From the depth of this winter of dot-com discontent, it's hard to remember that just last March Internet development company Idealab! was flying high.
To give a sense of the depth of the project, the dots cover nearly every street corner in Manhattan, and an impressively larger number of locations throughout the rest of the city.
The overall market for technology stocks, meanwhile, is in an apparently deepening slump, and last week more companies called off planned stock offerings than in any single week since April 2001, in the depths of the dot-com stock crash.
Etch depths in halftone plates need not be as great as those in line plates, but the contour of the halftone dot and the depth of the etched areas are very important.
The technology works by spraying an object with infrared dots to gather information about the depth of an object based on the size and the contortion of the dots.
The Spectra system includes a module that sprays an object with infrared dots to gather information about the depth of an object based on the size and the contortion of the dots.
The dotted line indicates the depth of plate interface with an interval is 20 km.
The thick line on the cross-section is the fault model, and the dotted lines are the depth of the plate boundary (Ito et al., 2005; Miura et al., 2005).
The depth of feeling in the Netherlands remains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com