Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "the delimiting" is correct and can be used in written English.
It typically refers to the act of setting boundaries or limits, or the process of defining the scope or extent of something. Example: The delimiting of the project's parameters allowed for a clearer understanding of the objectives and timeline.
Dictionary
the delimiting
verb
To mark or fix the limits of.
Exact(15)
Similarly, the delimiting of microcommunications like texts and tweets over the last few years (socially and monetarily) has put them more firmly on our cognitive maps.
A combination of sampling methods (i.e. felling, climbing and ground visual inspection) was used in the delimiting survey.
Emerging themes in the delimiting debilitation continuum included isolating the symptom cluster, inventing and testing interventions, and assimilating the annoyance.
However, we emphasize that other factors can influence the delimiting of ECs; additional studies are required to obtain more effective ECs to connect habitats.
For the delimiting survey, 165 trees out of 714 were sampled in zone C and 120 trees out of 192 were sampled in zone A (Table 2).
To describe the path of muscle fibres on the inner surface of these muscles, the problem can be approached as a minimizing geodesic path on the delimiting bony surfaces [1].
Similar(45)
The delimit operator is API equivalent of ⊆ cond, defined in Section 4.2.
The two most recent ones are the Delimited-Stroke-Oriented (DSO) algorithm [44] (see also Section 2.3.3), and NetMatcher [23].
The basic idea of the Delimited-Stroke-Oriented (DSO) approach is to exploit contextual information as much as possible.
In any clash between the forces delimiting the bargaining area and those delimiting the trade union, the former generally prove the stronger.
The threshold delimiting the two categories was the median of X 1 (0.014).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com