Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
"The degree of the problem depends on how quickly the U.S. and humanitarian organizations get aid in to meet the needs of displaced people," said Kenneth H. Bacon, the president of Refugees International.
The degree of the problem remains subject to debate, but it is substantial and persistent enough that some analysts, particularly on the left, now see it not just as a social problem but as a potential threat to the economy's long-term prospects.
But they didn't explain the degree of the problem, which would have helped us understand why the delay was so long.
The reviewers were generous in their assessment, accepting a range of reports as a "yes" to the presence of an item, which could have underestimated the degree of the problem.
Therefore, there is no need of additional transformations of the available data (e.g., dichotomizing ICF categories into 0 = no problem and 1 = problem without further differentiating the degree of the problem).
Moreover, a longitudinal study could provide a definitive trend and the degree of the problem that can inform the rehabilitation team regarding at what stage of life intervention should be provided and would be beneficial.
Similar(54)
"I don't think I anticipated or anybody anticipated the degree of the problems with the website".
It is possibly because the data does not examine the degree of the health problem and the impact on the activities of daily living.
However, the Boxer Club and the breeders participating in this study were highly motivated and the information is, therefore, likely to adequately reflect the degree of the whelping problems in this breed.
But computers have made a difference only in the degree of this problem.
Auditors said they were "mystified" by the union's support for Ms. King after the audit and would refer their findings to law enforcement authorities, "given the degree of these problems and the trustees' unwillingness to recognize and correct them".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com